Un’iniziativa indipendente cerca di trovare i palestinesi rapiti con la forza da Israele

Ad oggi, si stima che siano decine di migliaia i palestinesi presi con la forza, tra cui donne e bambini, di cui non si conosce la sorte.

Fonti: English version

Di Mohamed Solaimane – 18 giugno 2024
Immagine di copertina: La Prigione di Gilboa.

Un gruppo di avvocati palestinesi ha avviato un’iniziativa all’inizio di giugno per rintracciare e difendere quelle che si stima siano migliaia di persone fatte scomparire con la forza da Israele dall’enclave costiera assediata dall’inizio della guerra.

Dal suo lancio, la “rappresentanza legale per i prigionieri rapiti nella Striscia di Gaza dal 7 ottobre” ha ricevuto circa 1.500 casi, ha detto il fondatore dell’iniziativa Ahmed Bassiouny.

“Attraverso un indirizzo di registrazione, le famiglie dei rapiti espletano individualmente le procedure di procura”, ha detto Bassiouny, originario di Jabalia, nel Nord della Striscia di Gaza.

“Gli avvocati potranno quindi conoscere la sorte e il luogo in cui si trovano gli scomparsi in un periodo più o meno breve a seconda della risposta delle autorità israeliane”, ha aggiunto.

Ad oggi, si stima che siano decine di migliaia i palestinesi prelevati con la forza, tra cui donne e bambini, di cui le loro famiglie non conoscono il luogo in cui si trovano.

Il Comitato Internazionale della Croce Rossa ha dichiarato in un rapporto dell’8 aprile di aver aiutato 1.720 casi su 7.751 richieste ricevute da “familiari che cercavano di conoscere la sorte e il luogo in cui si trovavano i loro cari attraverso i canali esistenti e linee di emergenza aggiuntive in arabo, ebraico e inglese”. L’organizzazione è inoltre “impegnata con 5.541 famiglie di 7.088 palestinesi segnalati come dispersi a Gaza per raccogliere informazioni utili per aiutarci a chiarire la sorte e il luogo in cui si trovano i loro cari”, si legge nella dichiarazione.

A novembre, il nipote quindicenne di Bassiouny, Ismail Al-Seefy, è diventato uno di quei migliaia, dopo essere stato arrestato dai soldati israeliani e portato via. Bassiouny ha ricordato come mesi trascorsi a tentare di localizzare la posizione di Al-Seefy mentre si destreggiava tra i ricorrenti attacchi israeliani a Jabalia non sono serviti a nulla.

Riuscendo finalmente a lasciare l’enclave devastata dalla guerra in aprile, ha contattato l’avvocato Marah Amara di Nazareth, nel Nord di Israele, dal Qatar e le ha fornito una procura. Pochi giorni dopo, ha saputo che suo nipote era detenuto nella prigione di Megiddo.

“È stato allora che mi è diventata chiara l’efficacia della procura individuale per ciascuno degli scomparsi”, ha detto, e ha cercato di offrire la stessa opportunità ad altre famiglie.

La Procedura

Secondo Bassiouny, “le famiglie utilizzano il modulo per creare una procura e una firma elettronica per il membro della famiglia prelevato forzatamente dalla Striscia di Gaza, affinché un avvocato possa portare avanti il ​​caso presso le autorità israeliane”.

Queste richieste vengono poi gestite da quattro avvocati nei Territori Occupati della Palestina, tra cui Amara, Nadia Daqqa e Khaled Mahagna, che poi intraprendono la ricerca delle persone scomparse.

Bassiouny ha spiegato che la necessità di questa iniziativa deriva dalla consapevolezza che le istituzioni locali per i diritti umani “non riescono a svolgere i compiti loro affidati, nonostante la disponibilità di diversi percorsi per scoprire la sorte delle persone scomparse, che non seguono per ragioni legate alla mancanza di interesse o di finanziamenti”.

Il vicedirettore generale del Centro per i Diritti Umani Al Mezan, un’organizzazione indipendente, apartitica e non governativa, Samir Zaqout ha sfatato l’accusa di mancanza di interesse da parte delle organizzazioni locali nella ricerca delle persone rapite.

“Gli sforzi delle organizzazioni locali e degli organismi delle Nazioni Unite per localizzare le persone scomparse si sono esauriti dall’inizio della guerra. I nostri rapporti erano parte integrante del caso del Sudafrica contro Israele alla Corte Internazionale di Giustizia”, ha sottolineato Zaqout, aggiungendo: “Abbiamo a che fare con un Forza di Occupazione che considera gli abitanti di Gaza tutt’altro che esseri umani e che rifiuta di fornire qualsiasi informazione sulle persone rapite”.

Il maltrattamento disumano inflitto a migliaia di prigionieri provenienti da Gaza da parte di Israele è venuto alla ribalta il mese scorso in seguito a un rapporto della CNN che ha rivelato i dettagli degli abusi a cui sono sottoposti nella prigione non ufficiale di Sde Teiman.

“Israele ha effettivamente bloccato anche tutte le istituzioni internazionali, non lasciando nessuno disposto a dare seguito ai casi delle persone rapite”, ha detto Bassiouny.

Bassiouny ha osservato che, mentre l’iniziativa tenta di colmare un vuoto lasciato dalle istituzioni locali, ci sono molti ostacoli che non si possono superare senza il sostegno di queste istituzioni e le risorse disponibili.

“Ci sono migliaia di persone rapite da Gaza, ma il numero di avvocati partecipanti è limitato, non superiore a quattro, insieme al sostegno delle organizzazioni per i diritti HaMoked e Adalah. Queste migliaia necessitano di singole procure per individuarle. C’è anche la difficoltà di compilare nomi e comunicare con le famiglie delle persone scomparse a causa delle scarse infrastrutture e delle interruzioni delle comunicazioni a Gaza,” ha detto Bassiouny.

Abbiamo tentato di contattare gli avvocati palestinesi che detengono la cittadinanza israeliana coinvolti nell’iniziativa, ma hanno rifiutato di commentare a causa della delicatezza della questione.

Nuovo canale per le famiglie

Nisreen Dohan è sopraffatta dalla paura ogni volta che ricorda che suo figlio maggiore, Youssef, 21 anni, potrebbe essere in pericolo. Non ha alcuna informazione ufficiale sulla sua sorte da quando l’esercito israeliano lo ha arrestato lo scorso novembre a un posto di blocco militare vicino alla città di Hamad, a Nord-ovest di Khan Younis.

La madre affranta sfoglia spesso sul suo cellulare le foto del figlio, che studia ingegneria informatica all’Università islamica di Gaza. Ricorda i suoi ultimi istanti prima che l’esercito israeliano prendesse d’assalto la loro zona residenziale senza preavviso, costringendo i residenti a evacuare. Durante l’evacuazione, le forze israeliane ne hanno arrestato alcuni, compreso suo figlio.

Dopo la scomparsa del figlio, il marito di Dohan ha registrato tutte le informazioni, compresa la sua età e il numero della carta d’identità, presso il Comitato Internazionale della Croce Rossa e altre organizzazioni locali, ma senza alcun risultato. Negli ultimi mesi, Dohan e suo marito si sono rivolti ad avvocati che potessero fornire informazioni sul figlio, e l’iniziativa lanciata da Bassiouny è una di queste, nel tentativo di ricevere qualsiasi informazione, per quanto piccola, sulla sorte del loro figlio.

Dohan, 40 anni, piange intensamente ogni volta che sente parlare dell’uccisione di un palestinese nelle carceri israeliane senza l’annuncio del suo nome, alimentando il proprio timore che possa essere suo figlio. Secondo i racconti che ha sentito da coloro che sono stati recentemente rilasciati, i detenuti palestinesi sono stati sottoposti a gravi forme di tortura.

La stragrande maggioranza delle persone rapite comprende bambini, adolescenti, giovani tra i 18 e i 35 anni e anziani. Secondo Bassiouny, la maggior parte di loro sono stati arrestati ai posti di blocco militari israeliani che separano il Nord e il Sud della Striscia di Gaza, o durante la detenzione di persone intrappolate nei centri di accoglienza, personale medico e individui che hanno rifiutato di essere sfollati dalle loro case.

“Mio figlio è un cittadino palestinese civile che non ha alcun legame con alcuna attività politica ed è stato arrestato mentre spingeva la carrozzina di sua nonna, che non può camminare, attraverso il posto di blocco. Il semplice fatto di non fornire alcuna informazione su di lui costituisce un vero Crimine e aumenta le mie preoccupazioni sulla possibilità che sia sottoposto a torture diffuse come il resto delle persone prelevate con la forza”, ha concluso Dohan.

Traduzione: Beniamino Rocchetto – Invictapalestina.org